Bolsos con Historia – Bags with History es una categoría especialmente atractiva por encerrar en ella bolsos de muy distinta procedencia relacionadaos con la historia y las costumbres.

Por medio de la categoría «Bolsos con Historia – Bags with History», echamos una mirada a la historia a través de los bolsos que tiene que ver con personas o hechos trascendentes.

Descripción de la categoría

En la Categoría «Bolsos con Historia – Bag with History», se han incluido aquellos bolsos, limosneras, carteras o monederos que tengan algún motivo relevante con un acontecimiento histórico.

Son bolsos que, en algunos casos, tienen un gran valor por tratarse de piezas únicas e irrepetibles, cargadas de sensibilidad y recuerdos.

Bolsos que, en algunos casos, proceden de lugares recónditos y culturas diferentes, algunas desaparecidas en la actualidad.

Como ejemplo mostramos un bolso dedicado por Manolete y Álvaro Domecq; un bolso marcando el hito de la firma del armisticio en la Gran Guerra; bolso con la fecha de la muerte del presidente Jefferson u otro que perteneció a un bufete de abogados en el lugar en el que Abraham Lincoln  trabajó como abogado.

Bolsos conmemorativos de múltiples acontecimientos históricos, entre guerras y en épocas de paz.

Algunos bolsos nos sitúan en momentos decisivos de la historia y casi todos dan rienda suelta a nuestra imaginación sobre los momentos vividos en el pasado.

 

====================
In this section we have included those bags, purses, wallets or purses that have some relevant reason to a historical event. Bags are, in some cases, have great value because they are unique pieces, full of feeling and memories.

===================================================


Bolso limosnera conmemorativa de la alianza de Bélgica con Gran Bretaña y Francia en la Primera Guerra Mundial

Bolso limosnera que está hecha en tejido con la bandera y el escudo de Bélgica y en la otra parte del bolso están las banderas de Gran Bretaña y Francia.
Forrada en tejido color ocre.
Se trata de un bolso conmemorativo de la alianza de Bélgica con Gran Bretaña y Francia en la Primera Guerra Mundial.
La alianza consistió en impedir o dilatar el avance alemán mientras los dos países aliados se preparaban para la batalla de Marne los días 6 al 9 de Septiembre de 1914, ante el deseo de Alemania de mover tropas a través del territorio belga, Alberto I pronunció la célebre frase «esto es una nación no un camino».
Alberto condujo a su ejército en la batalla del Yser, al final de la guerra nuevamente dentro de su propio territorio, Alberto entró en Bruselas como un héroe.
Con la muerte de su hermano mayor, el príncipe Balduino en 1891 (soltero de 22 años), Alberto hizo el tercero en la línea directa de sucesión al trono.
Alberto se convirtió en Conde de Flandes (y presunto heredero al trono belga), tras la muerte de su padre en 1905.
Después de la muerte de su tío el rey Leopoldo II de 1909, Alberto lo sucedió al trono
Año 1914
Ref. 02778 Históricos C/2
_____________________________________________________
Commemorative begging bag of Belgium’s alliance with Great Britain and France in the First World War

Alms bag that is made of fabric with the flag and coat of arms of Belgium and on the other part of the bag are the flags of Great Britain and France.
Lined in ocher fabric.
It is a commemorative bag of the alliance of Belgium with Great Britain and France in the First World War.
The alliance consisted of preventing or delaying the German advance while the two allied countries were preparing for the Battle of the Marne on September 6-9, 1914. Given Germany’s desire to move troops through Belgian territory, Albert I pronounced the famous phrase «this is a nation not a road».
Alberto led his army in the battle of the Yser, at the end of the war back inside his own territory, Alberto entered Brussels as a hero.
With the death of his older brother Prince Baudouin in 1891 (unmarried aged 22), Albert became third in direct line of succession to the throne.
Albert became Count of Flanders (and heir presumptive to the Belgian throne), following his father’s death in 1905.
After his uncle King Leopold II’s death in 1909, Albert succeeded him to the throne.
Year 1914
Ref. 02778 Historical C/2
=====================================================

CARTERA PORTADOCUMENTOS CON INSCRIPCION 1826 REF. 968


Cartera porta-documentos 4 de Julio 1826

Cartera hecha en piel marrón, lleva varios bolsillos para documentos o billetes, con inscripción «LEE JAS. MORROW. ESTE BILLETERO COMPRADO EN WILLIAMSBURGH DE BOID, JULI EL 5TO 1826 I+M», esta fecha es coincidente con la muerte de Thomas Jefferson, tercer presidente de los Estados Unidos de América, ocurrida el 4 de Julio de ese año, aunque aparentemente no existe más coincidencia.
Año 1826
Ref. 00968 Históricos C/2
________________________________________________________
Portfolio document holder July 4, 1826

Wallet made of brown leather, has several pockets for documents or bills, with inscription «READ JAS. MORROW. THIS WALLET PURCHASED IN WILLIAMSBURGH OF BOID, JULY THE 5TH 1826 I+M», this date coincides with the death of Thomas Jefferson, third president of the United States of America, which occurred on July 4 of that year, although apparently there is no more coincidence.
Year 1826
Ref. 00968 Historical C/2
======================================================

Bolso de Perú de la época colonial

Bolso de cuero con repujados de motivos florales, con remaches de cobre. Cosido de pespuntes hechos a mano. Interior con dos departamentos. Cierre de hebilla con pasador. Correa de cuero para colgar. Año 1650
A comienzos del siglo XV, el imperio inca tenía el control de una zona muy amplia, extendiendo su influencia aún hasta Colombia y Chile.
Entre 1526 y 1528, el conquistador español Francisco Pizarro exploró las regiones costeras peruanas y, maravillado por las riquezas del imperio Inca, regresó a España para recolectar dinero y reclutar hombres para una otra expedición a este país. De regreso a Perú, se dirigió hacia Cajamarca, al Norte del Perú, donde secuestró, pidió recompensa y ejecutó al emperador inca Atahualpa en 1533.
Pizarro fundó después la cuidad de Lima, en 1535, pero fue asesinado seis años más tarde. La rebelión del último jefe Inca Manco Inca terminó en un fracaso con su sumisión en 1572.
Los dos siglos que siguieron fueron tranquilos, con Lima que se convirtió en el centro político, social y comercial más importante de las naciones andinas. Sin embargo, la explotación de los indios por sus invasores condujo a una rebelión en 1780 bajo el mando del auto-proclamado Inca, Tupac Amaru II.
La rebelión fue corta y muchos dirigentes fueron capturados y ejecutados. La lealtad del Perú hacia España continuó hasta 1824 cuando el país fue liberado por dos libertadores: el venezolano Simón Bolívar y el argentino José de San Martín.
Año 1630
Ref. 03927 Históricos C/2
_________________________________________________
Bag from Peru from the colonial era

Leather bag with embossed floral motifs, with copper rivets. Handmade stitching. Interior with two departments.
Buckle closure with pin. Leather strap for hanging. year 1650
At the beginning of the fifteenth century, the Inca empire had control of a very wide area, extending its influence even to Colombia and Chile.
Between 1526 and 1528, the Spanish conquistador Francisco Pizarro explored the Peruvian coastal regions and, amazed at the riches of the Inca empire, returned to Spain to collect money and recruit men for another expedition to this country.
Returning to Peru, he headed for Cajamarca, northern Peru, where he kidnapped, ransomed, and executed the Inca emperor Atahualpa in 1533. Pizarro later founded the city of Lima in 1535, but was assassinated six years later. The rebellion of the last Inca chief Manco Inca ended in failure with his submission in 1572.
The two centuries that followed were uneventful, with Lima becoming the most important political, social, and commercial center of the Andean nations. However, the exploitation of the Indians by their invaders led to a rebellion in 1780 under the self-proclaimed Inca, Tupac Amaru II.
The rebellion was short and many leaders were captured and executed. Peru’s loyalty to Spain continued until 1824 when the country was liberated by two liberators: the Venezuelan Simón Bolívar and the Argentine José de San Martín.
year 1630
Ref. 03927 Historical C/2

Compartir
google-site-verification=7efWur3sESlS-9Wk6udFZtqTq8JUmGq6QxVUZeE66fs